Welcome to Authentic Journeys - ഓതെന്റിക് ജെർനീയ്സ് - US-India Cross-Cultural Training

   
Authentic Journeys on Facebook
Authentic Journeys on YouTube
Authentic Journeys on LinkedIn
Authentic Journeys on WhatsApp
    Welcome to Authentic Journeys - ഓതെന്റിക് ജെർനീയ്സ് - US-India Cross-Cultural Training

March 29, 2020

Sentences in English With Double Meanings (Video Tutorials)

Sometime in the summer of 2019, someone shared the image below with me of the article "You Think English is Easy" by Marlene Davis. I decided to make a few video tutorials of some of these unique English sentences that seem to have double meanings. 

Before I get into it, it may be safe to say these types of puns are not what we should use when speaking to global audiences who may not be familiar with these subtleties of English.





You think English is easy? Check out the following:



The bandage was wound around his wound.

The farm was cultivated to produce produce.

The dump was so full that the workers had to refuse more refuse.

We must polish the Polish furniture shown at the store.

“He could lead if he could get the lead out.

The soldier decided to desert his tasty dessert in the desert.

Since theirs no time like the present, he though it was time to present the present to his girlfriend.

A bass was painted on the head of the bass drum.

When shot at, the dove dove into the bushes.

I did not object to the object which he showed me.


The insurance was invalid for the invalid in his hospital bed.

There was a row among the oarsmen about who would row.


They were too close to the door to close it.

The buck does many things when the does (females) are present.


A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.

To help with planting, the farmer taught his sow to sow.

The wind was too strong to wind the sail around the mast.

Upon seeing the tear in her painting, she shed a tear.

I had to subject the subject to a series of tests.

How can I intimate this to my most intimate friend?

**end of list**

Maybe when I find time, I may make other videos to describe some of the other plays on words. Which ones do you want to know more about? 

Jennifer Kumar, of Authentic Journeys, helps virtual teams to build relationships across cultural boundaries and also strengthen internal bonds with teammates. We specialize in global business communication and cultural strategies to help you build your career, team and business. Check out our programs, or get in touch today

Related Posts: 
Native Speakers Struggle with English, Too! 
Small Talk: USA vs. India 


Authentic Journeys: Bridging Culture on Virtual Teams

We help build effective, culturally competent global teams with focus on the cultures of the USA and India. Jennifer Kumar, Managing Director, an American citizen, has almost 10 years experience living, studying and working (owning a business) in India. Authentic Journeys Consultancy is registered as a Private Limited in India (Kerala) and an LLC in the USA (Salt Lake City, Utah). We provide onsite and live-online instructor-led courses, facilitation and corporate coaching.